Описание человека на английском языке рассказ. Возраст и описание внешности на английском языке

Когда мы говорим о человеке, то что именно? Что он хороший, добрый, веселый, высокий или красивый? Человек подлежит описанию в двух смыслах – по качествах характера и внешности. Мы можем сказать, что человек радушный и беззаботный, или злой и угрюмый, а можем описать его как высокого и голубоглазого блондина или невысокого роста мальчика с зелеными глазами. В любом случае, человека мы описываем. И тут без специализированной лексики никак не обойтись. Скажем сразу, что описание внешности человека на английском языке – огромный раздел, чтобы выучить его, понадобится несколько занятий.

Но! Уроки будут очень увлекательными и познавательными. Вы узнаете, как сказать, что у девушки зеленые глаза, а у мальчика рыжие волосы, что у мужчины густые и лохматые брови, а у женщины – ухоженные, и много прочего. Также расскажем, в каких случаях используются слова pretty, enough, quite etc. Вперед за очередной порцией знаний! И запаситесь ручкой и блокнотом: интересные слова и фразы рекомендуем записывать и применять на практике каждый день. Как именно? Об этом и многом другом расскажем поподробнее. Поехали!

Речевые конструкции и слова pretty, enough, quite, rather, too, very

Рассказать о себе – это очень хорошо. Рассказ о внешности на английском языке – первое, что просят на собеседовании (если работа требует обязательного знания английского) или экзамене. Но чтобы сделать это, нужно сначала понять, о чем вас спросили. Итак, когда вас просят рассказать о своих внешних данных, вы услышите:

  • What do you look like? (Как вы выглядите?) или
  • How would you describe your physical appearance? (Как вы опишете свою внешность?)

Но! Не забывайте, что описывать человека – это не означает говорить только о себе, единственном и неповторимом. Вас могут попросить описать другого человека или группу людей, тогда вы услышите:

  • How does he/she look like? (Как он(а) выглядит?) или
  • How do they look like? (Как они выглядят?)

А вот на эту тему можно говорить до бесконечности. Давайте приведем примеры с переводом, чтобы узнать, как можно красиво, красочно и безукоризненно описать себя или других. Начнем с основы – речевых конструкций, поскольку для детей понять построение предложения очень важно.

Если мы хотим построить примитивное предложение -> to be +признак :

  • I am slim — Я стройная.
  • She is tall — Она высокая.
  • He is fat — Он толстый.
  • The child is red-headed — Ребенок рыжеволосый.

Обратите внимание, что to be изменяется в зависимости от местоимения , с которым мы его используем. Но эту темы вы должны были уже проходить, она является базовой. Если что-то забылось, настоятельно рекомендуем повторить. Ваша речь должна быть правильной!

Используется еще одна речевая конструкция, которая больше подходит для разговорного стиля. Но в любом случае о ней нужно знать:

местоимение+to have got+прилагательное (признак)

  • She has got big green eyes — У нее большие зеленые глаза.
  • I have got dark hair — У меня темные волосы.
  • You have got red hair — У тебя рыжие волосы.
  • They have got long noses — У них длинные носы.

Обратите внимание, что с he/she мы употребляем has got , а не have got. И еще: не переводите конструкцию дословно! Фраза должна переводиться одним целым, чтобы перевод был красивым и грамотным. You have got red hair — Ты имеешь рыжие волосы; I have got dark hair — У меня темные волосы. Также возьмите на заметку, что red hair переводится как рыжие волосы , а не красные .

Справка : часто характеристики человека описываются с такими словами как pretty , enough , quite , rather ; too , very , которые переводятся как достаточно (довольно); слишком и очень.

Приведем примеры:

  • They are rather tall — Они довольно высокие.
  • She is quite lanky — Она достаточно худощавая.
  • She is rather delicate — Она довольно хрупкого телосложения.
  • They are quite fat — Они довольно полные (толстые).
  • You are pretty neat — Ты достаточно стройная.

Описание внешности человека на английском языке — Телосложение

Давайте поговорим об особенностях телосложения человека, и приведем примеры:

  • She is so small I doubt whether she is 15 — Она настолько маленькая (мелкого телосложения) , что я сомневаюсь, есть ли ей 15.
  • He is quite fat and our trainer will not take him in our group — Он достаточно полный и наш тренер не возьмет его в нашу группу.
  • This girl is skinny but she really could be a model. But the problem is – she has got some problems with her skin. No one will be eager to take her in model agency — Эта девушка худощавая , и она действительно могла бы быть моделью. Но дело в том, что у нее проблемы с кожей. Никто не захочет взять ее в модельное агентство.
  • She is so graceful that she really could be an actress! — Она настолько грациозная , что действительно могла бы стать актрисой!
  • Your children are quite chubby . Why don’t you give them at some dancing group? — Твои детки довольно пухленькие . Почему ты не отдашь их в какой-нибудь танцевальный кружок?
  • This man is so heavy I afraid even to come close to him — Этот мужчина настолько грузный , что я боюсь даже близко подходить к нему.
  • This group is with those who are overweight . They are to be provided with special menu – no fat, fried meat, smoked food and cookies! — В этой группе люди с избыточным весом . Им нужно предлагать специальное меню – никакого жира, жареного мяса, копченостей и печенек!
  • This young man is really sturdy ! I’m not afraid to come home with him late at night — Этот молодой мужчина действительно крепкий (дюжий ) ! Я не боюсь возвращаться с ним поздно вечером домой.
  • These athletes are well built . I’m sure they will win. But… the others athletes are also muscular . So, good luck to everybody! — Эти спортсмены хорошо сложены . Я уверен, что они выиграют. Но… другие спортсмены тоже мускулистые . Что ж, удачи всем им!
  • This boy is a little bit stocky … I don’t like him. I like tall boys — Этот парень довольно коренастый … Мне он не нравится. Я люблю высоких парней.
  • These guys are so funny! They are chubby ! — Эти парни такие смешные! Они пузатенькие !
  • Your uncle is plump . It is not healthy — Твой дядя полный . Это не здорово.

Из примеров вы должны заметить, что особенно много синонимов к слову полный:

  • fat — толстяк, толстый,
  • plump — пухлый, пухленький, толстенький,
  • chubby — круглолицый, пухлый, пухленький,
  • overweight — избыточный вес,
  • heavy — грузный, тяжелый,

Обратите внимание и на похожие слова sturdy и stocky , которые означают крепкий, дюжий, коренастый .

К ним идут также синонимы:

  • powerful — сильный, крепкий, мощный ,
  • well built — хорошо сложенный ,
  • strong — сильный

Есть еще прилагательное solid , которое означает плотный . Но признак означает не так толстый , как коренастый , сбитый . Да и вообще, английский язык богат синонимами. Это позволяет сделать речь красочной и разнообразной.

К прилагательному худой тоже можно подобрать сразу несколько синонимов:

  • underweight — с недостатком веса,
  • slim — тонкий, стройный, худой, худощавый, худенький,
  • slender — стройный, тонкий, худенький, тоненький, худощавый, худой, субтильный,
  • skinny — тощий,
  • и даже anorexic, что означает анорексичный

Есть похожие слова, которые означают изящный, грациозный :

  • slight — легкий, слабый, тонкий, худощавый,
  • graceful — изящный, грациозный, элегантный,
  • neat — аккуратный, опрятный, чистый, чистоплотный, чистенький, аккуратненький

Подбирать слово нужно исходя из ситуации, возраста человека, которого описываем, настроения и пр.

Описание внешности — Глаза, ресницы, брови:

Eyebrows – Брови

Теперь давайте поговорим о бровях. Брови означают многое в облике человека, особенно для девушек. Они делают лицо более выразительным и привлекательным. Рассмотрим основные прилагательные, которые применяются для описания бровей:

  • She wants to be beautiful. She likes attention and that is why her eyebrows are always pencilled with dark pencil — Она хочет быть красивой. Она любит внимание и поэтому ее брови всегда подведены темным карандашом .
  • I can’t stand that girl! Her eyebrows are always mocking ! — Терпеть не могу ту девчушку! У нее всегда насмешливые брови!
  • When I looked at him his eyebrows were querying — Когда я посмотрела на него, его брови были вопросительно приподнятые .
  • Children laugh at him because his eyebrows are thick and shaggy — Дети смеются над ним, потому что у него густые и лохматые брови.
  • She is so elegant and her eyebrows are always well-shaped — Она такая элегантная и ее брови всегда хорошо оформлены .

Остальные прилагательные, которые можно применить к бровям, приведем в таблице:

Помните также, что брови могут быть тонкими (thin ), прямыми (straight ), густыми (bushy or thick ), дугообразными (arched ) и пр.

Ресницы — Eyelashes

  • She is so funny. She wants to be like a doll, that is why she always wear false lashes — Она такая смешная. Она хочет быть похожей на куклу, поэтому она всегда носит накладные ресницы.
  • She is lucky one. Her lashes are long and thick from nature, she does not need any mascara — Она счастливчик. Ее ресницы длинные и густые от природы, поэтому она не нуждается в туши.
  • I have got rather short eyelashes so I need very good mascara to make my look more dramatic — У меня довольно короткие ресницы, поэтому мне нужна действительно хорошая тушь, чтобы сделать взгляд более выразительным.
  • I want my lashes to be more curling . Give me please another mascara. This gives no effect — Я хочу, чтобы мои ресницы были более закрученными . Дайте, пожалуйста, другую тушь. Эта не дает никакого эффекта.

Глаза – Eyes: описываем зеркало души

Любое описание человека на английском было бы неполным, если не рассказать о его глазах. Следующая категория прилагательных для описания человека – глаза. Эта подтема очень объемная, но мы наведем основные примеры и попытаемся раскрыть ее максимально.

  • Her eyes were so lustrous at first I thought she cried, but then I understood – she was shining with happiness — У нее были настолько блестящие глаза, что сначала я подумал – она плакала, но потом понял – она светилась от счастья.
  • He is really very angry. His eyes are b loodshot — Он действительно очень злой. Его глаза налитые кровью .
  • Your sister is so pretty and her eyes are mesmerizing — Твоя сестра очень хорошенькая и у нее завораживающие глаза.
  • He is quite strange man. He has got pale eyes — Он довольно странный человек. У него бесцветные глаза.
  • She is sick and her eyes become puffy and red rimmed => Она больная и ее глаза стали опухшими и воспаленными (покрасневшими ).
  • That old lady has cold and piercing eyes — У этой пожилой дамы холодные и пронзительные глаза.
  • Your eyes are something bleary . And what? You have got piggy ones! — Твои глаза что-то мутноватые . И что? Зато у тебя поросячьи глаза!

Глаза могут быть также:

  • bright — яркими,
  • mad — безумными,
  • beady — глаза-бусинки,
  • sharp — острыми (это о взгляде),
  • enormous — огромными,
  • dry — сухими,
  • deep-set, downcast — глубоко посаженными,
  • slanted — раскосыми,
  • soft — нежными,
  • expressionless, hollow, vacant — пустыми,
  • sad — грустными,
  • round — круглыми,
  • cruel — жестокими,
  • curious — любопытными,
  • b rilliant — блестящими и пр.

Подводим итоги

Описание человека на английском языке – занятие интересное и увлекательное. Для начала постарайтесь описать себя, причем как можно подробнее. Описывая себя, используйте все возможные характеристики, чтобы составить максимально подробный портрет. Потом начните описывать других. Для начала возьмите облики родных и друзей, а потом начните мысленно описывать людей на улице. Расширяйте свои знания и постоянно учитесь новому! Границы ваших возможностей необъятные!

Успехов и вдохновения!

Оценка 1 Оценка 2 Оценка 3 Оценка 4 Оценка 5

Вам наверняка пригодятся слова и фразы, которые помогут составить описание внешности человека по-английски . Советуем обратить внимание не только на лексику, но и на примеры. Ведь они могут стать прекрасной базой для создания своих собственных предложений.

Слова для описания внешности человека по-английски

Начнём с самых общих слов для описания внешности человека по-английски . Если ваша подруга прекрасно выглядит, то можете порадовать её следующими лексическими единицами: beautiful (красивый), pretty (красивый), wonderful (прекрасный), attractive (привлекательный), gorgeous (эффектный), good-looking (привлекательный). Для того, чтобы подчеркнуть, что хорошо выглядит мужчина, а не женщина, обычно применяют handsome (красивый). Так же, можно воспользоваться good-looking и attractive. Что делать, если вам вдруг нужно подчеркнуть противоположное? Запомните ugly (безобразный, уродливый) и unsightly (неприглядный).

Описывая внешность человека по-английски, не забудьте обратить внимание на следующие пункты:

1. Рост

tall (высокий), short (низкий), quite tall (довольно высокий), medium height (среднего роста)

2. Фигуру

slim (стройный), fat (толстый), skinny (тощий), thin (худой), plump (полный, пухлый)

3. Возраст

young (молодой), old (старый), middle-aged (средних лет)

4. Лицо

round (круглое), oval (овальное), thin (худое), a double chin (двойной подбородок), long nose (длинный нос), straight nose (прямой нос), turned up nose (вздёрнутый нос)

5. Волосы

long (длинные), short (короткие), curly (кучерявые), bald (лысый), straight (прямые), untidy (неухоженные), haircut (стрижка), hairdo (женская причёска)

6. Цвет волос

a blonde (блондинка, блондин), fair-haired (светловолосый), fair (русый), brown-haired (шатен, шатенка), dark-haired (брюнет), red (рыжий), grey (седой)

Как описать внешность человека на английском?

Теперь обратим внимание на примеры того, как можно описать внешность человека на английском .

This is a young man. He is rather attractive. The guy is of medium-height. He looks tired. He has short dark hair. His face is oval. His nose is turned up. The young man is thin. He is dressed neatly. He is wearing jeans, a shirt, a T-shirt and training shoes.

Это молодой человек. Он довольно привлекателен. Парень среднего роста. Он выглядит уставшим. У него короткие тёмные волосы. Лицо овальное. Нос вздёрнут. Молодой человек худой. Он аккуратно одет. На нём джинсы, рубашка, футболка и кроссовки.

МОЯ БАБУШКА. Я люблю свою бабушку, и все выходные дни провожу у нее. Бабушка небольшая на рост, худенькая, с голубыми жилками на шее и руках. Черты лица выразительные, четко очерченные, правильные. Они указывают на то, что раньше она была красавицей. Особенно мне нравятся ее глаза. В ее взгляде некогда не было ни фальши, ни лукавости, ни ухищрения. Ее голубые глаза освещены изнутри мягким живым сиянием, они излучают тепло и искренность даже тогда, когда бабушка сердится. Когда бы я не приехала, на бабушке был беленький платочек, который резко оттенял черные брови и загорелое лицо. Иногда платочек сдвигал набок, и из-под нее выбивалась прядь седых волос. Бабушка знает много сказок, и мне нравится слушать ее тихий сказ. Вот такая она, моя дорогая бабушка.

МОЙ ТОВАРИЩ. Говорят, что лицо – зеркало души человека. И это, в самом деле, так. Я убеждаюсь в этом, когда смотрю на своего товарища. Его радушное открытое лицо всегда излучает какую-то доброжелательность. На вид он обычный мальчик. Лицо продолговатое, худое, загорелое на солнце. Высокий лоб, сверху к которому легенько прилегает зачесанный набок коротко подстриженный густой черный волос. Нос прямой. Широкие черные брови разлетаются на переносице, будто в полете птичьи крылья. Из-под них смотрят большие круглые, как туманное небо, глаза. Взгляд их умный, добродушный, прямой и откровенный, как у каждого честного человека. И хватит какой-то даже наименьшей несправедливости, как взгляд резко меняется. Глаза становятся гневными и пронзительными. Товарищ мой среднего роста, широкий в плечах, сильный, ловкий, выносливый, так как постоянно занимается спортом.

Профессия отца. Осуществилась моя давняя мечта. Недавно я побывал у отца на заводе. Мой отец слесарь-оператор, работает в техническом отделе программной обработки. Вот отец принес перфоленту с программой – задачам для станка. Перфолента – это черчение детали, переведенное на язык чисел. Отец быстро переписал программу – задачу в память станка. Моргнув лампой, станок высветил на пульте стройные ряды цифр. Потом потянулся вверх, выбрал, нужен инструмент и перенес его в шпиндель. С негромким жужжанием шпиндель вошел в горловину детали и начал сверлить. На экран высыпались все новые и новые столбики цифр. Это станок рассказывал, что и как он делает. Отец сосредоточенно вычитывал цифры, следя за работой станка. Детали, которые изготовляются, настолько сложные, что вручную их и проверить невозможно. Побывав на заводе, я понял, как много уметь и знать, чтобы работать с наиболее современными станками.

(2 votes, average: 3,00 out of 5)

ОПИСАНИЕ ВНЕШНОСТИ ЧЕЛОВЕКА

Другие сочинения по теме:

  1. Наиболее дорогой человек. Наиболее дорогим человеком для меня есть мама. Она наилучшая в мире! Даже не воображаю нашей семьи без...
  2. Сочинение-описание Внешности человека. Название Бабушка в моей памяти. Чудо-воспоминание возвращается ко мне. Нет уже моей бабушки, но ее глаза, лицо,...
  3. Есть такое народное повествование: однажды маленькая девочка потерялась на ярмарке и стала разыскивать свою маму. Люди начали расспрашивать, как выглядит...
  4. Этим летом я никуда не поехал отдыхать. Мой старший брат закончил школу и готовился к вступлению в университет. Родители работали...
  5. Цель: научить определять стилевые и композиционные особенности текста; находить элементы описания внешности человека; усовершенствовать умения пересказывать текст в сжатой форме....
  6. В нашем 7- Б есть мальчик с интересной фамилией – Черевичкин, а зовут – Виталий. Мы дружим. Вместе ходим в...
  7. Нам задали написать сочинение на произвольную тему. Я долго думала и решила написать о своей любимой бабушке. Зовут ее Вера...
  8. У меня две бабушки, но одну из них я вижу очень редко, только когда летом приезжаю к ней в гости....
  9. Действие рассказа происходит на юге США в штате Джорджия. Глава семейства Бейли хочет повезти своих детей – восьмилетнего сына Джона,...
  10. Сочинение по поэме Г. Гоголя “Мертвые души”. Как интересно читать человеческие лица! Они словно окна домов, заглянув в которые, можно...
  11. Сочинение по произведению Д. Джойса “Джакомо Джойс”. Произведение Д. Джойса “Джакомо Джойс” по жанру – психологическое эссе, которое характеризуется небольшим...
  12. Сейчас много товаров и нужных вещей продается в магазинах и на рынках, но я с уважением и даже с легкой...
  13. Михаил Михайлович Божий известный как мастер портретной живописи, средствами которого старается раскрыть внутренний мир человека, подчеркнуть богатство и значимость этого...
  14. , можно выжить в зной, в грозу, в морозы. Да, можно голодать и холодать, Идти на смерть… Но эти три...
  15. Роберт Музиль (1880-1942) – австрийский писатель и драматург. При жизни был мало известен. Главное его произведение – роман “Человек без...
  16. Колокольня, построенная нашими талантливыми предками, и сегодня поражает стройностью пропорций, красотой линий и строительным искусством. Одно из красивейших мест в...
  17. Борьба добра и зла – центральная тема в романе Михаила Булгакова “Мастер и Маргарита”. В произведении дни далекого прошлого очень...

В сочинении я расскажу о своей подруге Марине. С Мариной мы дружим с первого класса и даже сидим за одной партой.

У Марины красивое круглое лицо. Небольшой, немного выпуклый лоб. Кожа светлая, а на щеках у нее румянец. Брови темные, ровным полукругом.

Нос небольшой, прямой, немного вздернутый кверху. Когда Марина смеется – она морщит нос, и это забавно смотрится.

Глаза большие, серо – голубые, с длинными густыми ресницами. Выражение глаз всегда приветливое и доброе. Но иногда, когда Марина злится, ее глаза становятся темными и зелеными. А когда не злится – они лучистые. Если Марина задумывается, то прищуривает немного глаза и отводит их в сторону.

Губы розовые и ровные. Зубы белые. Когда Марина улыбается, у нее на щеках появляются забавные ямочки. Смеется она часто и с удовольствием. Смех звонкий и веселый.

Уши маленькие и прижаты к голове. В мочках ушей у нее серебряные сережки в виде сердечек.

Волосы у моей подруги темные и волнистые, ровно подстриженные. Длиной – чуть ниже плеч. На лбу у нее ровная челочка. Чаще всего она собирает волосы в хвост на затылке. Но иногда заплетает две косички и закрепляет их красивыми резинками. На праздники Марина распускает волосы и собирает их под ободок.
Рост у Марины средний. Она стройная. Осанка прямая, плечи чуть откинуты назад. Марина никогда не сутулится, сидит или стоит всегда ровно. У нее длинная стройная шея. Особенно это видно, когда она делает хвостик на голове, и шея открыта.

У Марины очень красивые, ровные длинные пальцы, наверное, это потому, что она занимается игрой на фортепиано.

При разговоре Марина не очень сильно жестикулирует и не размахивает руками. Но когда хочет выделить какой - то момент в речи, поднимает вверх указательный палец.

Одевается подружка опрятно и красиво. Особенно любит наряжаться в юбки и блузки. Иногда надевает джинсы и свитера, они ей тоже идут. На руке носит красивые часики или пластмассовый браслет.

Мне очень нравится дружить с Мариной. Нравится ее привлекательная внешность и ее добрый, отзывчивый характер.

Описание внешности человека Подруги сочинение

Откровенно говоря, у меня есть много хороших, верных друзей. Они мои одноклассники, мальчики и девочки из моего города. Но моей лучшей подругой уже более чем 5 лет является Елизавета. Она приятно выглядит, ей 17 лет. Лиза не очень высокая, но у нее очень привлекательное тело. Каждый день она занимается спортом и два разы в неделю посещает занятия йоги, поэтому фигура у нее красивая, спортивная, подтянутая. Конечно, идеальная фигура есть только частью красоты. Ведь только комбинация красивого тела, духа и разума может сделать человека прекрасным, даже если черты лица в целом обычные.

У Елизаветы прямые, долгие, светлые волосы, которые она часто собирает в пучек. У нее голубые глаза и длинные темные ресницы, а также большие губы, которые она всегда подкрашивает прозрачным блеском. Лицо овальной формы и маленький нос.Лиза всегда очень элегантна, она носит одежду в соответствии с модой. Могу сказать, ее обаяние неотразимое.

Короче говоря - Елизавета красивая, привлекательная девушка. Но на мой взгляд, внутренняя красота важнее физической. Лиза есть хорошо воспитанные, веселый и добрый человек. Она очень тактичная, чувствительная, в меру эмоциональная, остроумная, щедрая и с очень добрым сердцем.

Сочинение Описание внешности человека (Друга)

С самой необычной внешностью из моих друзей – Влад. Ему двенадцать лет. Он довольно худой. Конечно, сам о себе он говорит «стройный».

У него черные волосы, немного более длинные, чем положено. Это я так считаю, конечно. Они немного вьются. Глаза у него темно-синие. Необычный цвет!

Девчонки завидуют его ресницам – достаточно длинные и загнутые аж. Они его бесят!

Он очень н любит загорать. Вообще-то, у него даже аллергия на солнце. Я сам видел, что его кожа краснеет. И даже, если ему солнечный луч попадает на нос, то Влад чихает.

Лицо у него немного вытянутое. Пальцы тоже длинные. Он чуть выше меня ростом.

Вообще, мы шутим, что ему надо писать стихи, ведь он похож на какого-то готического поэта. Он обижается.

Прыщики его пока не мучают, везёт. На вид, вообще, он здоров, хотя худоват и бледноват. Моя бабушка обожает его кормить!

Думаю, что со временем он наберёт вес.

Так, одеваться он предпочитает в тёмное. (Так практичней!) У него есть любимые черные джинсы. Кроссовки, конечно. И какая-нибудь темная футболка, например, синяя. Обязательно с любимыми иероглифами. Я всегда ему говорю, мол, непонятно, что там написано. А он делает вид, что понимает.

Часто в ушах у него наушники. Очень любит музыку слушать. Даже иногда немного пританцовывает. Вообще, он любит более тяжелую музыку – рок, не попсу и не классику.

Есть дурацкая привычка, которая немного портит внешность. Привычка грызть карандаш. Грызун! А после ещё крутит его в руках постоянно. И главное, что карандаш этот ему совсем не нужен. Боюсь, что он, когда вырастет, станет курить сигареты.

Улыбается он редко. Но хорошо улыбается! Зубы белые, ровные. А губы у него тонкие, кстати.

Что ещё? Внешность, в целом, приятная. И он очень классно получается на фото. Я иногда даже не сразу его узнаю. Такой серьёзный.

У зеркала он точно не проводит часами, но старается всегда быть чистым и аккуратным. В этом он мне пример. Я-то иногда забываю расчесаться. И даже умыться.

То есть он аккуратист. Ему очень идёт форма школьная, а ещё галстук. Представительно получается. Главное,чтоб по размеру.

Его внешность обращает на себя внимание, хотя ничего яркого он не приемлет. Но есть во всём какая-то глубина.

Сочинение на тему Описание внешности Мамы для 7 класса

В этом сочинении я хочу рассказать о своей маме. Она мой самый дорогой и близкий человек, зовут её Анастасия Сергеевна. На мой вкус моя мамочка самая красивая на свете.

Она среднего роста, но при этом очень стройная, женственная и обаятельная. Её волосы цвета пшеницы всегда уложены красивыми локонами, глаза озаряют мир яркими зелёными лучиками, на щеках играет лёгкий румянец, а на носу пляшет весёлый хоровод веснушек. Голос наполнен теплотой, а манера речи всегда доброжелательная и спокойная. Мама всегда следит за своим внешним видом, одевается со вкусом, модно и стильно, из одежды больше всего предпочитает нарядные платья, они делают её стройную фигуру похожей на настоящую актрису.

Я очень люблю мамины руки, они самые заботливые и нежные на свете. Любое дело она выполняет с улыбкой, наверное, поэтому всё ладится у неё в руках. Её походка всегда грациозна, как у кошки, а все движения полны дружелюбия. Моя мама очень добрый и отзывчивый человек, всегда готова прийти на помощь любому нуждающемуся. В каждом человеке старается замечать только хорошее, а на любую ситуации смотрит с оптимизмом.

Всем хорошим, что есть во мне я обязана своей маме. В любой ситуации я знаю, что есть человек, который найдёт нужные слова и поможет разобраться в жизненных сложностях. Моя мама очень разносторонне развитый человек: любит читать, путешествовать, часто ходит в театр или музей. Ещё она настоящая спортсменка, ведёт здоровый образ жизни - катается на велосипеде и роликах летом, а зимой на лыжах или коньках, отлично играет в теннис. Моя мама любит животных, и поэтому в квартире у нас небольшой домашний зоопарк – собака, кот, попугай и хомячки.

Анастасия Сергеевна занимается очень важным и благородным делом – работает воспитателем в детском саду. На работе коллеги ценят её профессионализм и ответственность, а юные воспитанники обожают за весёлый нрав, активность и доброту.

Я горжусь своей мамой и стараюсь во всём брать с неё пример

Сочинение Моя бабушка (описание внешности)

Зинаида Павловна молча стояла у окна и гладила через приоткрытую створку старого рыжего кота, который грелся на ласковом, последнем в этом году, осеннем солнышке.

Эта женщина, невзирая на свой далеко не юный возраст, выглядела прекрасно. На ее смуглой и грубой коже лица ютились коричневатые веснушки, а морщинки были похожи на усы котенка. Когда она улыбалась, ее глаза практически прятались среди морщин, но все равно они сияли. Все видели сияние и блеск ее глаз. А глаза ведь у нее были зелено-желтые, красивые и яркие, словно спелый крыжовник, а еще - большие и добрые.

Руки ее были «уставшие»: эти руки не намазывались ароматными кремами каждый день, но именно этими руками были приготовлены самые вкусные в мире пироги с капустой и грибами. Кожа на ее руках была слегка потрескавшаяся и грубая от работы. Ведь Зинаида Павловна никогда не боялась тяжелой работы в доме, в поле или на огороде, не боится и сейчас, хотя, наверное, уже стоило бы.

Женщина эта очень миниатюрная, невысокая и худенькая. Если бы не возрастная сутулость, со спины ее можно было бы принять за девчонку. Но ведь эта хрупкая женщина родила и вырастила 3-х детей и воспитала 5-ть внуков. Шестого ждет и обязательно дождется. А как задорно она смеется! Любой позавидует.

Сиреневый в мелкий цветочек платок с бахромой скрывает под собой ее короткие пепельные волосы, которые когда-то были черными, как смола, и кудрявыми. Я так люблю наблюдать, как она снимает платок, включает радио на стене и расчесывает свои гладкие волосы большим деревянным гребнем перед зеркалом. В такие минуты она как будто снова становится молодой. Ей еще ведь жить и жить. А как иначе?

Зинаида Павловна поворачивается ко мне и говорит своим тихим и таким невероятно добрым и спокойным голосом. Говорит о сегодняшней хорошей погоде, о том, что кот, наверное, прихворал и о том, что пироги в печи уже давно остывают. А я искренне улыбаюсь и крепко-крепко ее обнимаю. Потому что эта милая женщина - самая лучшая и самая красивая во всем мире. Зинаида Павлова – моя любимая бабушка.

Несколько интересных сочинений

  • Сочинение по картине Буря Айвазовского 7 класс

    Всемирно известная картина «Буря» великого художника Ивана Константиновича Айвазовского, является одной из мои любимых работ в жанре пейзажной живописи.

  • Мой любимый предмет Литература сочинение-рассуждение 5 класс

    Литература – мой любимый школьный предмет, и тому есть несколько причин. Во-первых, я очень люблю читать и считаю это самым интересным занятием и самым полезным хобби

  • Физкультура - мой любимый предмет сочинение-рассуждение 5 класс

    Для меня самый любимый предмет в школьной программе-физкультура. Почему? Все очень просто. Когда я занимаюсь спортом, я чувствую себя сильным. И с каждым занятием я становлюсь все сильнее и сильнее

  • Главные герои романа Герой нашего времени Лермонтова

    В произведении Михаила Лермонтова «Герой нашего времени» присутствует несколько главных героев, которые достойны более подробного рассмотрения. Каждый из них обладает особыми чертами характера, которые влияют на их жизненный путь и развитие личности.

  • О чём заставляет задуматься роман Преступление и наказание Достоевского сочинение

    О чем заставляет задуматься роман Достоевского «Преступление и наказание»? Великий философ, психолог семнадцатого века, - это, безусловно, Федор Михайлович Достоевский, который, написав знаменитый роман «Преступление и наказание»

В повседневной жизни мы описываем людей в куда более приземленной манере, чем это делают, скажем, писатели, и редко пользуемся для этого возвышенными, книжными выражениями, такими как “орлиный взор” или “ниспадающие на плечи золотые водопады волос”. Говоря о внешности, мы, как правило, описываем приметы из простого списка: пол, возраст, национальность, телосложение, волосы, иногда цвет глаз, характерные приметы (усы, борода, татуировка). Пол, возраст и национальность – это не в прямом смысле приметы внешности, однако описание человека обычно начинается именно с этих характеристик.

Внешность, возраст, национальность (этническая принадлежность) – зачастую очень щепетильные вопросы, говоря о них, следует быть как можно вежливее, корректнее. К примеру, во многих странах не принято спрашивать у женщины сколько ей лет, также не желательно говорить с малознакомым человеком о его национальности. Общаясь на иностранном языке, нужно знать тонкости употребления слов, касающихся этих вопросов, чтобы ненароком не задеть собеседника.

Я составил небольшую подборку слов, нужных при описании внешности человека и разговоре о возрасте. Как обычно, она выполнена в виде электронных карточек Quizlet.

baby малыш (от младенч. возраста)
toddler ребенок (малыш, обычно 2-4 года)
child ребенок (обычно лет до 13)
teen подросток (лет 13-19)
adult взрослый
senior пожилой
young молодой
old старый
in his forties ему за сорок (41-49)
in his early forties ему чуть больше сорока (41-44)
in his middle forties (mid-forties) ему около сорока пяти (44-46)
in his late forties ему под пятдесят (47-49)
slim стройная
neat изящная
petite миниатюрная
slender стройный
thin худой
lean стройный (сухой)
plump полный
overweight полный, тучный
athletic спортивного сложения
tall высокий
short низкий
well-built хорошо сложенный
nice-looking приятный (на вид)
beautiful красивая
handsome красивый (о мужчине)
ugly мерзкий, некрасивый
cute милый, миловидный
pretty красивая (о женщине)
elegant (m) элегантный
attractive привлекательный
black hair черные волосы
grey hair седые волосы
red hair рыжие волосы
blond hair (blond) светлые волосы
brown hair (brunette) темные волосы
bald лысый
curly hair вьющиеся волосы
wavy hair волнистые волосы
straight hair прямые волосы
moustache усы
beard борода
wrinkles морщинки
scar шрам
brown eyes карие глаза
green eyes зеленые глаза
grey eyes серые глаза
blue eyes голубые глаза
dark eyes черные глаза

Говорим о возрасте по-английски

Говоря о своем возрасте, люди обычно называют точную цифру, например: I’m twenty nine (мне двадцать девять). Говоря о третьем лице, возраст которого известен неточно (или не хотелось бы раскрывать) часто используют выражение in his\her teens\twenties\thirties\forties и так далее. Разберем для примера выражение she is in her forties , точный русскоязычный аналог подобрать трудно, буквально выражение значит, что ей больше сорока и меньше пятидесяти, от 40 до 50 лет. Десять лет – довольно большой разброс, не так ли? Для уточнения часто добавляют слова:

  • early – первые из десяти лет;
  • middle – середина десятилетнего диапазона;
  • late – ближе к следующему десятку.

Например: She is in her early forties – Ей чуть больше сорока (где-то 41-44).

Вот еще примеры:

  • The guy is in his early teens – Парню чуть больше десяти.
  • His sister is her middle twenties – Его сестре около двадцати пяти (где-то 24-26).
  • Our CEO is young, he is in his late thirties – Наш генеральный директор молод, ему где-то под сорок (около 36-39)

Давайте подробнее рассмотрим также слова, обозначающие возрастные группы. Говоря о детях, обычно используют слова baby, toddler и child. Каких-то строгих рамок, что baby – это от стольки до стольки лет, не существует, но чаще всего под baby подразумевают малюток, начиная с младенчества, под toddler детей примерно детсадовского (в нашем понимании) возраста, а child – примерно лет с 4-6 и до подросткового возраста. Деление это довольно условно, можно и младенца назвать child.

Лет в 12-13 ребенок входит в бурный подростковый возраст и теперь он уже не child, а teenager или сокращенно teen. Каждый тинейджер мечтает поскорее закончить школу, переехать от родителей и стать adult – взрослым. Обратите внимание, что слово adult не используется для обозначения возраста. Adult – это взрослый как противоположность ребенку, подростку. Возраст лет так после 60 (где-то раньше, где-то позже) принято называть преклонным, почтенным, а по-английский senior. Выражение old man\woman звучит непочтительно (особенно, old woman), примерно как наше “старик\старуха” или “дед\бабка”. Senior или eldery – более вежливый вариант.

Говорим о телосложении, не задевая ничьих чувств

Если мужчина вдруг заговорит с женщиной о ее возрасте, это покажется ей грубым, невежливым, но если он настолько безрассуден, что рискнет обсуждать ее фигуру, пощечины не избежать. Говоря о фигуре, сложении, внешности, нужно помнить, что есть характеристики только для женщин (например, fine – миниатюрная), только для мужчин (handsome – красавчик), есть стилистически нейтральные характеристики (overweight – тучный), а есть резкие, грубые (fat – толстый, жирный).

Женские характеристики: slim (стройная), neat (изящная), petite (миниатюрная), pretty (красивая).

Мужские характеристики: slender (стройный), lean (стройный, худой), well-built (хорошо сложенный), handsome (красивый).

Что касается грубых и негрубых характеристик, то они относятся к деликатнейшему вопросу лишнего веса. Самый простой, очевидный, но грубый способ сказать, что человек полный – назвать его или ее (последнее опасно) fat, то есть толстым, жирным. Полного мужчину можно вполне спокойно назвать plump man (полным) или просто big guy (большим). С женщинами же гораздо трудней. Говоря о даме в третьем лице, можно использовать такие выражения:

  • pleasantly plump lady – старомодное, но довольно вежливое выражение, в русском есть точный эквивалент “дама приятной полноты”;
  • full-figured – “полная”, тоже довольно вежливое выражение, используемое применительно к женщинам;
  • curvy lady – труднопереводимое выражение, что-то вроде “дама с формами”.

А вообще, о фигуре лучше лишний раз не говорить.

Деликатный вопрос этнической принадлежности в США

Вопрос этнической принадлежности лучше не поднимать, особенно если вы в чужой стране и плохо знаете ее культурные особенности. Однако, при описании внешности вопрос национальности трудно обойти. Расскажу, как принято говорить в США – стране, в которой вопрос дружбы народов на протяжении всей истории был очень болезненным. В США выделяют основные этнические группы:

  • White Americans (или просто white) – белые американцы.
  • African Americans (или afroamerican) – афроамериканцы.
  • Asian Americans – американцы азиатского происхождения.
  • Latin Americans – латиноамериканцы.
  • Native Americans – коренные американцы, то есть индейцы.

В общем, эти выражения являются наиболее нейтральными. Говоря о третьем лице, можно спокойно сказать: He is white\afroamerican\asian\latin american.

Примечание: есть разница между словами nationality (национальность) и race (расовая, этническая принадлежность). Под nationality обычно подразумевают гражданство, а вышеперечисленные слова white, asian и др. – это race, то есть раса или этническая принадлежность.

Наиболее многострадальный, переживший длительную эволюцию термин из этого списка – African Americans. Неудивительно, если учесть, какой сложный путь прошла эта часть населения в США. Еще относительно недавно нормальным считалось говорить negro (негр), сейчас это слово считается грубым, позже американцы стали говорить colored или black Americans (цветные или черные американцы), теперь же нормой считается African Americans. Слово “black” чаще всего не считается оскорбительным, но сильно зависит от контекста. Слово же nigger считается оскорбительным, ругательным, его никогда не используют в СМИ, заменяя эвфемизмом “N-word” (слово на букву “н”). Это очень страшное оскорбление. Хуже этого – только назвать женщину fat.



Публикации по теме