Масленица в творчестве русских писателей. М

Масленица- это веселые проводы зимы, озаренные радостным ожиданием близкого тепла, весеннего обновления природы. Едва ли найдёшь в народном быту праздник с такой древней традицией, как Масленица. На Руси это был самый широкий, раздольный и весёлый праздник. Но несмотря на своё древнее происхождение, Масленица продолжает жить в народной традиции. Тема Масленицы нашла отражение как в народном творчестве в виде песен, закличек на весну, пословиц и поговорок, в картинах русских художников, так и в художественной литературе. Лето Господне (Иван Сергеевич Шмелев). Пожалуй, самый яркий литературный образ Масленицы создал русский писатель Иван Сергеевич Шмелёв. В его повести «Лето Господне» есть целая глава, посвященная этому празднику. В ней автор описал свои детские впечатления. В «Лете Господнем» чрезвычайно полно и глубоко воссоздан церковно-религиозный пласт народной жизни. Смысл и красота православных праздников, обрядов, обычаев, остающихся неизменными из века в век, раскрыт настолько ярко и талантливо, что роман стал подлинной энциклопедией жизни русского православного человека.

Выдающийся мастер короткого рассказа А.П. Чехов неоднократно обращался в своем творчестве к теме Масленицы и её непременного атрибута - блинам. Главное блюдо масленичной недели он представляет своеобразным символом щедрой русской души, не признающей никаких барьеров и условностей. Глупый француз(А.П. Чехов). Этот рассказ чаще всего вспоминают, говоря о русском масленичном размахе. Клоун из цирка братьев Гинц Генри Пуркуа в московском трактире Тестова решает, что молодой человек собрался покончить жизнь самоубийством через переедание. Но оглядевшись, понимает, что если это так, то тогда он не в едальном заведении, а в клубе самоубийц. «Не только климат, но даже желудки делают у них чудеса! О, страна, чудная страна!» – заключает про себя француз.

Масленичные правила дисциплины (А.П. Чехов). Здесь автор основательно готовит читателя к тому, чтобы без особых последствий пережить этот кулинарно-алкогольный беспредел. В «Масленичной теме для проповеди «О бренности» писатель показывает, что будет, если этими советами пренебречь. Трагическая история. Блины (А.П. Чехов). Хорошо и точно А.П. Чехов сказал о блинах: «Поддаются времена и исчезают мало-помалу на Руси древние обычаи, одежды, песни; многое уже исчезло и имеет только исторический интерес, а между тем такая чепуха, как блины, занимает в современном российском репертуаре такое же прочное и насиженное место, как и 1000 лет тому назад. Не видно и конца им и в будущем…». В рассказе Антон Павлович теоретизирует и размышляет о положенном месте блинов в науке: «В антропологии они должны занимать такое же почтенное место, как трехсаженный папоротник или каменный нож; если же у нас до сих пор и нет научных работ относительно блинов, то это объясняется просто тем, что есть блины гораздо легче, чем ломать мозги над ними…». Здесь Чехов сравнивает выпекание блинов с домашним женским колдовством: «Да, блины, их смысл и назначение - это тайна женщины, такая тайна, которую едва ли скоро узнает мужчина». Широкая Масленица (А. Аверченко). В рассказе высмеяно не только чревоугодие, но и желание «умаслить» нужного человека, лицемерие, скупость. Блины Доди (А. Аверченко). Писатель знакомит нас с шестилетним мальчиком, которого все называют ласкательно – Додя. И вот однажды мама сообщает ему, что завтра будут блины, и к ним придут гости. Мальчик еще не знает, что это за чудное блюдо и поэтому ждет следующего дня с таким предвкушением. Весёлая Масленица (Михаил Зощенко). Зощенко пошел еще дальше Аверченко и показал практически все существующие пороки.

Теперь-то ясно (М. Зощенко). О Масленице в 1919 году. Снегурочка (А.Н. Островский). "Весенняя сказка", основанная на фольклорном материале, восходящем к временам славянского язычества

Вот и подходит к концу развеселая Масленичная неделя. Раньше у каждого ее дня было собственное название, и каждому соответствовали свои традиции. Сейчас эти обычаи вспоминают больше для интереса, а на первый план выходит кулинарная сторона вопроса. В домах и в столовых пекут блины, и то и дело слышишь споры о том, какие удаются вкуснее – на опаре, на молоке или на воде, тонкие или потолще.

«Теперь потускнели праздники, и люди как будто охладели», – грустит в «Лете Господнем» Иван Сергеевич Шмелев. Конечно же, говоря о традициях и праздниках, в первую очередь хочется обратиться именно к этому произведению, так подробно и поэтично описывающему годовой круг жизненного уклада русского человека.

Шмелев вспоминает ощущение праздника, которое чувствуется даже в природе, почти готовой к весне: «И Бог на небе, за звездами, с лаской глядел на всех: масленица, гуляйте! В этом широком слове и теперь еще для меня жива яркая радость, перед грустью… - перед постом?»

Не только блины масленые, все вокруг будто маслится и жмурится от радости и солнца. У работников в мастерской «намасленные головы», «масленые красные руки». И даже снежная дорога «замаслилась на солнце», «оттепели все чаще, снег маслится».

Все маслится и плывет, работников умасливают и кормят, прощают хвативших лишку. «Ветерок сыроватый, мягкий, пахнет печеным хлебом, вкусным дымком березовым, блинами. Капает в темноте, - масленица идет».

Впрочем, все-таки невозможно себе представить Масленицу без праздничных яств. И писатель даже и не пытается этого сделать, а напротив, перечисляет и перечисляет через запятую: «За ухою и расстегаями - опять и опять блины. Блины с припеком. За ними заливное, опять блины, уже с двойным припеком. За ними осетрина паровая, блины с подпеком. Лещ необыкновенной величины, с грибками, с кашкой… наважка семивершковая, с белозерским снетком в сухариках, политая грибной сметанкой… блины молочные, легкие, блинцы с яичками… еще разварная рыба с икрой судачьей, с поджарочкой… желе апельсиновое, пломбир миндальный - ванилевый…»

Конечно, все набранные калории сжигаются, когда сердце замирает от катания на санках с гор, да всю эту еду нужно приготовить, да еще предстоит генеральная уборка, ведь впереди – Великий пост…

Антон Павлович Чехов в «Масленичных правилах дисциплины» основательно готовит читателя к тому, чтобы без особых последствий пережить этот кулинарно-алкогольный беспредел. «Перед масленицей сходи к мастеру и полуди свой желудок, – мудро советует он. – Сбивай с окружающих тебя предметов зеленых чёртиков, но не выбирай городских голов, не женись, не строй железных дорог, не пиши книг нравственного содержания и прочее». В «Масленичной теме для проповеди «О бренности» писатель показывает, что будет, если этими советами пренебречь. Надворного советника Семена Петровича Подтыкина от одного вида аппетитных блинов с рыбкой и икрой разбивает апоплексический удар – не успел несчастный даже донести все это великолепие до рта. Трагическая история.

Ну и, конечно же, чаще всего, говоря о русском масленичном размахе, вспоминают чеховский рассказ «Глупый француз». Клоун из цирка братьев Гинц Генри Пуркуа в московском трактире Тестова решает, что молодой человек собрался покончить жизнь самоубийством через переедание. Но оглядевшись, понимает, что если это так, то тогда он не в едальном заведении, а в клубе самоубийц. «Не только климат, но даже желудки делают у них чудеса! О, страна, чудная страна!» – заключает про себя француз.

Валерий Сыров — Масленица, 1998-1999 гг.

В рассказе «Блины» Чехов и вовсе теоретизирует, направляет в научное русло кулинарную составляющую Масленицы: «В антропологии они должны занимать такое же почтенное место, как трехсаженный папоротник или каменный нож; если же у нас до сих пор и нет научных работ относительно блинов, то это объясняется просто тем, что есть блины гораздо легче, чем ломать мозги над ними…»

Выпекание же блинов, по Чехову, сродни алхимии, домашнему женскому колдовству: «Да, блины, их смысл и назначение - это тайна женщины, такая тайна, которую едва ли скоро узнает мужчина».

Однако надо признать, что А. П. Чехов посмеивается все-таки по-доброму. Совсем не такие пасторальные картинки рисуют Аркадий Аверченко и Михаил Зощенко.

У Аверченко в «Широкой Масленице» высмеяно не только чревоугодие, но и желание «умаслить» нужного человека, лицемерие, скупость.

Начинается рассказ с удивительного предложения покупателя в магазине: «Вы мне дайте коробку зернистой в фунт, а завтра по весу обратно примете… Что съедим — за то заплачу. У нас-то ее не едят, а вот гость нужный на блинах будет, так для гостя, а?»

Гость, на беду рачительного хозяина, оказался с завидным аппетитом, и для того все заканчивается натуральной истерикой (хорошо хоть, не сразу ударом, как для упомянутого уже чеховского героя).

А начинается все, как водится, с блинов: «Управдом Конючкин любит блин поджаренный, с хрустом, причём с солёненьким, а жена управдома Марья Петровна блин обожает рыхлый, бледный, да ещё, противно сказать, со снетками, тьфу на них!»

И вот, случайно зайдя на блины «с большим хрустом» в одну «подозрительную» квартиру, Конючкин не смог остановиться и продолжил вином и общением с прекрасным полом. За что, разумеется, ему пришлось поплатиться. Ну что тут скажешь, кроме как не слова самого Зощенко: «Ах, до чего трудная должность управдома! В особенности на масленой».

После всех этих шуточных историй, казалось бы, совсем не к месту вспоминать красивый рассказ Ивана Алексеевича Бунина «Чистый понедельник». Однако там выразительно показана московская жизнь начала XX века на масленичную неделю, а, кроме того, содержится отличное напоминание: следом за веселой Масленицей обязательно придет Великий пост.

И в заключение хочется порекомендовать прислушаться к полезным «масленичным» советам А. П. Чехова (врач все-таки!) и закончить этот обзор рассказов о Масленице его же словами: «Поддаются времена и исчезают мало-помалу на Руси древние обычаи, одежды, песни; многое уже исчезло и имеет только исторический интерес, а между тем такая чепуха, как блины, занимает в современном российском репертуаре такое же прочное и насиженное место, как и 1000 лет тому назад. Не видно и конца им и в будущем…»

§1. Общие сведения

Масленица - народный праздничный цикл, сохранившийся у славян с языческих времён. Обряд связан с проводами зимы и встречей весны. На Руси название Мясопуст , Мясопустная и Сырная неделя употребляются только в Святцах как «церковное» название.

Масленица получила свое название от того, что в этот период времени - последнюю неделю перед Великим постом, разрешается употребление в пищу сливочного масла, молочных продуктов и рыбы (сродни «жирному вторнику», см. раздел Аналоги Масленицы в др. странах ). В календаре Русской православной церкви, этот период называется Сырной седмицей , - неделя (седмица), следующая за Пёстрой неделей. В её продолжение Устав предписывает воздерживаться от мяса (но не прочих скоромных продуктов), причём обычный пост в среду и пятницу отменяется; в среду и пятницу Сырной седмицы не совершается литургия. В православной церкви считается, что смысл Сырной седмицы - примирение с ближними, прощение обид, подготовка к Великому посту - время, которое нужно посвятить доброму общению с ближними, родными, друзьями, благотворению.

Дата начала Масленицы каждый год меняется в зависимости от того, когда начинается Великий пост. Главные традиционные атрибуты народного празднования Масленицы в России - блины, чучело Масленицы, забавы, катание на санях, гулянья.

§2. Другие названия праздника

Маслена, Масленая, Масленая неделя, Всемирный праздник, Блинница, Блинщина, Блинная неделя, Блиноедка, Прожорная неделя, Объедуха, Широкая масленица, честная, весёлая, Целовальница, Кривошейка, Кривая неделя (смол.), Боярыня Масленица, Молочная неделя, устьцилем. Молочница , полес. Масленка, Маслоед, Мáсны тыждэнь , белор. Коляда масленая, Каровiна i конскае свята , укр. Колодій , христ. Сырная неделя .

§3. Сущность обрядов празднования

Обрядовая сторона Масленицы является весьма сложной и многосоставной и восходит к глубокой древности. Она включает обряды, относящиеся и к началу нового цикла, и к стимуляции плодородия, и к культу предков.

По мнению Б. А. Рыбакова в дохристианскую пору празднование Масленицы было приурочено к весеннему равноденствию, которое у многих народов является началом нового года. В данном случае к обрядам начала нового годового цикла может относиться сожжение мусора и чучела Масленицы как уничтожение всего старого, обветшавшего, дряхлого и освобождение места для нового, молодого, лучшего. С воспоминаниями о создании «нового мира» может быть связана и обрядовая борьба (кулачные бои, взятие снежного городка), направленная на преодоление инертности первобытного хаоса. В это время проводят Зиму и начинают встречать Весну. Ожидание Весны достигает своего пика позже, во время Благовещенья, когда, по народным представлениям, Весна уже действительно приходила и вступала в свои права.

В то же время Н. Дубровский, замечает, что многие масленичные обряды являются чисто зимними и не могут отмечаться весной. Он считает, что масленичные обряды перешли с Власия, у которого «и борода в масле». В Белоруссии сохранилась поговорка: «На Аўласа бяры каўшом масла» (белорус.) - На Власа бери ковшом масла. В Полесье до сих пор Широкий четверг называют «Власье» или «Волосий».

Главной героиней праздника была, естественно, Масленица, воплощённая в чучеле. Масленица сама по себе божеством не является, однако представляет собой архаичный этап развития умирающего и воскресающего божества. Чучело Масленицы представлялось средоточием плодородия и плодовитости, и ритуалы его проводов должны были сообщить это плодородие земле: как известно, пепел от чучела, или само растерзанное чучело, раскидывали по полям.

Для крестьянина плодородие земли было крайне важно, поэтому он пытался на него воздействовать таким образом. Особенно важно это было весной, когда земля скоро пробудится от зимнего сна и начнёт плодоносить. Функцию стимуляции плодородия несёт опять же и сожжение чучела Масленицы - уничтожение старого и иссякшего плодородия, смерть для будущего рождения, толчок для нового возрождения плодоносных сил. Многие обряды Масленицы, такие как «целовник», смотры молодожёнов («столбы»), их гостевания, катания с гор и на упряжках, шуточные преследования холостых, - связаны с молодожёнами и неженатой молодёжью. Этим общество показывало исключительную важность брака для воспроизводства населения, а потому чествовало молодых людей репродуктивного возраста. Плодовитость людей в народном сознании была неразрывно связана с плодородием земли и плодовитостью скота.

Со стимуляцией плодородия связана третья сторона Масленицы - поминальная. Ушедшие предки, по представлениям крестьян, находились одновременно и в ином мире, и в земле, а значит, могли влиять на её плодородие. Поэтому крайне важным было не гневить предков и почтить их своим вниманием. Для этого в Масленице существует широкий пласт поминальной обрядности: элементы тризны (кулачные бои, скачки и т. д.), иногда - посещение кладбищ, всегда - обильные трапезы (изначально, видимо, поминальные), обязательно включавшие блины - главный атрибут Масленицы. Вопреки широко распространённому мнению, блины не являются и никогда не являлись символом солнца у славянских народов. Блины у славян всегда были поминальным блюдом, поэтому они как нельзя кстати соответствуют поминальной сущности Масленицы.

§4. Масленичная неделя

Вся неделя делится на два периода: Узкая Масленица и Широкая Масленица . Узкая Масленица - первые три дня: понедельник, вторник и среда, Широкая Масленица - это последние четыре дня: четверг, пятница, суббота и воскресенье. В первые три дня можно было заниматься хозяйственными работами, а с четверга все работы прекращались, и начиналась Широкая Масленица . В народе каждый день Масленицы имеет свое название.

Понедельник - встреча

Начало Узкой Масленицы. Утром свекор со свекровью отправляли невестку на день к отцу и матери, вечером сами приходили к сватам в гости. Обговаривались время и место гуляний, определялся состав гостей. К этому дню достраивались снежные горы, качели, балаганы. Начинали печь блины. Первый блин отдавался малоимущим на помин усопших. В понедельник из соломы, старой одежды и других подручных материалов сооружалось чучело Масленицы, которое насаживали на кол и возили в санях по улицам.

Вторник - заигрыш

В этот день происходили смотрины невест. Все масленичные обряды, по сути, сводились к сватовству, для того, чтобы после Великого поста, на Красную горку, сыграть свадьбу. С утра молодые люди приглашались кататься с гор, поесть блинов. Звали родных и знакомых. Для зазывания Масленицы произносили слова: «У нас горы снежные готовы и блины напечены - просим жаловать!».

Среда - лакомки

В этот день зять приходил к тёще на блины, которые она сама готовила. В этот день тёща демонстрировала расположение мужу своей дочери. Кроме зятя тёща приглашала и других гостей.

Четверг - разгул

С этого дня начиналась Широкая Масленица, хозяйственные работы прекращались, празднования разворачивались во всю ширь. Народ предавался всевозможным потехам, устраивались катания на лошадях, кулачные бои, различные соревнования, которые завершались шумными пирушками. Главное действие в четверг - штурм и дальнейший захват снежного городка. Смысл широкого четверга, как и всей Масленицы - выплеск накопившейся за зиму негативной энергии и разрешение различных конфликтов между людьми.

Масленичные гуляния повсеместно сопровождались разведением костров и ритуальными прыжками через огонь. Отличительной чертой гуляний были масленичные песни. «На Масленую огонь палят. Палят костры, и тут, и там. Бабы в широких юбках перепрыгивают через костры, и мужики прыгають. Мы вот вали (валежник) насобираем и поём:

Яко середу на масленую, на жидовские заговенья
Воробейко яичко украл, на высокую полечку поклал.
А слепые-то подглядывали, а глухие то подслухивали,
А безногие побегли догонять, а безрукие побегли отбирать.
Маслена, маслена белая нога, а хто не оженится, чирия губа.
Маслена, маслена белый сыр, а кто не оженится - сукин сын».

В Ярославле с четверга поют коляду. В этот день народ ходит по домам с бубнами, балалайками и другими народными инструментами, поздравляют хозяев с праздником и «просят дозволения пропеть коляду», в чём им обычно не отказывают.

Колядская песня:

Уж как шли ребята колядовщики,
Виноград, красно зелёная моя!
Колядовщики, все фабричники,
Мы искали двора господина своего,
Господинов двор на семи верстах,
На семи верстах, осьми столбах.
Посреди двора, посреди широка,
Стоят три терема,
Три терема златоверхие.

В первом терему красно солнушко,
Во втором терему часты звёздочки,
Сам хозяин в дому, господин в терему,
Хозяйка в дому, госпожа в высоком,
Млады девушки в дому, как орешки в меду,

По окончании песни хозяева дарят колядовщикам деньги и угощают их вином. При прощании колядовщики поют хозяину благодарность:

Благодарствуй хозяин, на хлебе, на соли и жалованье.
Виноград, красно зелёная моя!
Накормил, напоил, со двора пустил,
Виноград, красно зелёная моя!

Пятница - тёщины вечёрки

В этот день с ответным визитом тёща приходила в гости к зятю. Блины в этот день пекла дочь - жена зятя. Тёща приходила в гости со своими родственниками и подругами. Зять должен был продемонстрировать своё расположение к тёще и её близким.

Суббота - золовкины посиделки

Молодые невестки приглашали в гости к себе золовок и других родственников мужа. Если золовка была не замужем, то невестка приглашала своих незамужних подруг, если сестры мужа уже были замужние, то невестка звала свою замужнюю родню. Невестка должна была подарить золовке какой-нибудь подарок.

Церковь в субботу совершает празднование Собора всех преподобных отцов.

Воскресенье - проводы

Кульминация всей масленичной недели. В воскресенье происходило заговенье перед началом Великого поста. Все близкие люди просили друг у друга прощения за все причиненные за год неприятности и обиды. Вечером в Прощёное воскресенье поминали усопших, ходили на кладбище прощаться с своими родственниками. В этот день ходили в баню. Остатки праздничной еды сжигали, посуду тщательно мыли. В конце праздника торжественно сжигали чучело Масленицы, полученный пепел рассыпали по полям.

В Костромской губернии в воскресенье организуется «обоз»: «верховая поездка из наряженных мужчин, с соломенными колпаками на головах». Вечером ряженые выезжают за город и сжигают там свои колпаки - «сжигают Масленицу». А в деревнях вечером, взяв по пучку соломы, складывают в одну кучу и зажигают - «сжигают соломенного мужика».

В храмах на вечернем богослужении совершается чин прощения (настоятель просит прощения у других клириков и прихожан). Затем и все верующие, кланяясь друг другу, просят прощения и в ответ на просьбу произносят «Бог простит». Начинают совершать великопостные службы. На следующей неделе иногда проводились «тужилки по Масленице».

По свидетельству С. В. Максимова: «...Чрезвычайно твёрдо держится обычай прощаться с покойниками... Обычай ходить на кладбище в последний день масленицы поддерживается главным образом бабами. В четвертом часу пополудни они кучками в 10–12 человек идут с блинами к покойникам и стараются ничего не говорить по дороге. На кладбище каждая отыскивает родную могилку, становится на колени и бьёт по три поклона, причём со слезами на глазах шепчет: «Прости меня (имя рек), забудь всё, что я тебе нагрубила и навредила». Помолившись, бабы кладут на могилку блины (а иногда ставят и водку) и отправляются домой также молча, как и пришли».

§5. Проводы Масленицы

В последний день масленичной недели происходил ритуал проводов Масленицы, который в разных губерниях России заключался как в сожжении чучела Масленицы (Марены), так и в его символических похоронах. Сожжение чучела было традиционно для северных, центральных и поволжских губерний. Чучело Масленицы везли участники масленичного поезда (иногда в нём насчитывалось несколько сот лошадей). В костёр с горящим чучелом бросали традиционную поминальную пищу (блины, яйца, лепёшки). В Поволжье, в частности в Татарстане, также существует традиция бросания в костёр специальных масленичных кукол, с которыми уходили все невзгоды.

В южнорусских, среднерусских, западных и ряде поволжских губерний был распространён ритуал похорон Масленицы. В различных губерниях ритуал отличался.

Наиболее архаичным является обряд, при котором действия участников носят эротическую окраску:

В других губерниях прощание с Масленицей выступало как пародия похоронной процессии. Её участники носили по деревне чучело в корыте, люльке или специальном ящике-гробе. В процессии участвовали «поп» (девушка в ситцевой ризе с бородой из пеньки или шерсти; роль мог исполнять и мужчина), «дьякон» с «дьячком», а также группа плакальщиц, замыкавшая шествие. В ряде случаев такое прощание с Масленицей приобретало черты масленичного поезда, где чучело помещали в сани, которые часто везли не лошади, а мужчины, после её сжигали по поверьям, что это принесёт хороший урожай.

§6. Поговорки и приметы

    Первый блин за упокой (на масленой).

    Первая оттепель - вздохнули родители.

    Сыр, сметану, масло вкуша́й, все беды - щедростью души избывай.

    Без масла каша не вкусна.

    «Прошли Святки, жаль расстаться, пришла Маслина - кататься» (воронеж.).

    Милости просим к нам об масленице с своим добром, с честным животом.

    Где блины, тут и мы; где с маслом каша - тут и место наше.

    Блин не клин, брюха не расколет.

    Без блина не масляна.

    На горках покататься, в блинах поваляться.

    Сваталась Маланья на масленице, думала-гадала замуж пойти, а того Маланья не ведала, что масленица только ставит молодых на показ.

    Перепелиные косточки, бумажное тельце, сахарные уста (о масленице).

    О масленой - неделю пируешь, семь опохмеляешься.

    Выпили пиво об Масленице, а с похмелья ломало после Радуницы.

    Веселы песни о Масленице, а веселей того - о Радонице.

    Масленица - семикова племянница.

    Масленица объедуха, деньгам приберуха.

    Звал, позывал честный Семик широкую Масленицу к себе погулять.

    Маслена: честная, весёлая, широкая, всемирный праздник.

    Масленица-блинница - скоморошья радельница.

    Отдадим почтенье на сырной в воскресенье (то есть напроказим, перерядимся и пр.).

    Широка река Маслена: затопила и Великий пост.

    Пируй-гуляй, баба, на Маслену, а про пост вспоминай.

    Боится Маслена горькой редьки да пареной репы.

    Прольёт Власий маслица на дороги - зиме пора убирать ноги, путь ей ве́дом, за Прохором следом.

    «Не женився єси, то колодку носи!» (укр.)

    Зять на двор - пирог на стол.

    «Зять на парох - тёща за яйца» (воронеж.)

    У тёщи про зятя и ступа доит (то есть доится).

    Придёт зять, где сметанки взять?

    Масляная калядуха пализала яйцы, сыр и каравайцы. (белорус.)

    «Масьлены чэтвэр - самэ сьвато» (полесье).

    «Для молока, для коровэй» (полесье).

    «Масны тыждэнь - все коровье: масло, яйца, молоко, сыр» (полесье).

    «Ўлас - на масьляном тыжни, у чэцьвер» (полесье).

    «Масляная - белый сыр, чаму не жанывся, сукин сын» (полесье).

    Ненастье в воскресенье перед масляной - к урожаю грибов.

    Какой день масляны красный, в такой сей пшеницу. (Ярославская губ.)

    Не все коту Масленица, будет и Великий Пост.

§7. Аналоги Масленицы у других народов

    Курентованье - словенцы

    Фашник (хорв. Fašnik ) - хорваты

    Покладе (серб. Покладе ) - сербы

    Бушояраш - шокцы (хорваты в Венгрии)

    Запусты или Остатки - поляки

    Мясопуст или Фашанк - чехи, словаки

    Вастлавьи - датчане, норвежцы, северные немцы, латыши, эстонцы

    Фастнахт - южные немцы, германоязычные европейцы

    Марди Гра - франкоязычные европейцы, американцы

    Покаянный или Блинный день - англоязычные европейцы, американцы, австралийцы

    Карнавал - западные христиане

    Бун Барекендан - армяне

    Узговенье (на лит. ) - литовцы

    Апокриес (на греч. ) - греки

    Ласкиайнен - фины

Литература

    Агапкина Т. А. Мифопоэтические основы славянского народного календаря. Весенне-летний цикл. - М., 2002.

    Агапкина Т. А. Масленица // Славянские древности: Этнолингвистический словарь / Под ред. Н. И. Толстого. - М., 2004.

    Пропп В. Я. Русские аграрные праздники. - СПб., 1995.

    Рыбаков Б. А. Язычество древних славян. - М.: Наука, 1981.

    Соснина Н. Н. Масленица. Русские праздники и обряды. М., 2003.

Внимание! Администрация сайта сайт не несет ответственности за содержание методических разработок, а также за соответствие разработки ФГОС.

Литературный квест состоит из шести этапов, во время прохождения которых для учащихся 10-х классов коррекционной школы в занимательной, игровой форме будет представлен материал фольклорных и классических произведений, посвященных истории и традициям древнего славянского праздника Масленица.
Разнообразные приемы и методы проведения литературного квеста позволяют привить интерес к предмету, развивают образное мышление и учат чувствовать красоту и уникальность русского слова.

Цель: обобщение и расширение знаний учащихся об истории и традициях древнего славянского праздника Масленица и его отражениив устном народном творчестве и художественной литературе; воспитание уважения к культуре своего народа, толерантного отношения к представителям других стран и культур; совершенствование монологической речи учащихся.

Задачи:

  • повторить произведения, изученные самостоятельно и на уроках внеклассного чтения;
  • закрепить знание литературоведческих и лингвистических терминов;
  • развивать творческие способности учащихся.

Формируемые УУД

познавательные УУД: навык поиска и выделения необходимой информации, осознанное и произвольное построение речевого высказывания в устной форме;

личностные УУД:

  • развитие самостоятельности, ответственности, трудолюбия;
  • становление ценностных ориентаций;
  • формирование установки работы на результат;

регулятивные УУД :

  • определение целей деятельности, составление плана действий по достижению результата,
  • анализ, корректировка, оценка собственной деятельности;

коммуникативные УУД:

  • взаимодействие в группе;
  • прогнозирование последствий коллективных решений;
  • аргументация своей точки зрения.

Межпредметные связи: развитие речи, география, история, химия, технология, краеведение.

Предварительная подготовка:

  • создание команд (6 человек);
  • чтение, изучение художественных произведений.

Использованные ресурсы:

  • А. Аверченко «Блины Доди»
  • И. Бунин «Чистый понедельник»
  • П. Вяземский «Масленица на чужой стороне»
  • И. Гончаров «Фрегат «Паллада»
  • М. Зощенко «Весёлая Масленица»
  • А. Куприна «Юнкера»
  • М. Лермонтов « Посреди небесных тел…»
  • А. Островский «Снегурочка»
  • М. Салтыков-Щедрин «Пошехонская старина»
  • Тэффи «Блин»
  • А. Чехов «Масленичная тема для проповеди «О бренности», «Масленичные правила дисциплины»
  • И. Шмелев «Лето Господне»
  • М. Шолохов «Тихий Дон»

Ход мероприятия

Организационный момент

Учитель. Дорогие друзья! Праздник Масленица, который мы совсем скоро будем отмечать, пришел к нам от древних славян и сохранился после принятия христианства. Церковь включила Масленицу в число своих праздников, назвав его Сырной, или Мясопустной неделей, так как Масленица приходится на неделю, предшествующую Великому посту.

На Рязанщине Масленица всегда была одним из самых любимых народных праздников. В народе ее ласково называли «честной», «широкой», «обжорной», а то и «разорительницей».

Сегодня вам предстоит принять участие в литературном квесте «Душа моя Масленица», а точнее, пройти его шесть этапов. Празднование Масленицы отраженов устном народном творчестве и шедеврах русской классической литературы. Давайте проверим наши знания! После правильно выполненных заданий будут открываться буквы, из которых вам предстоит составить слово. Вы узнаете, как называлась одна из обрядовых масленичных игр, распространенных в Рязанской губернии.

Проведение игры.

1 этап

Задание 1. «Календарик Масленицы»

Масленица продолжается целую неделю, и до сих пор каждый день имеет свое название, говорящее о том, что в этот день нужно делать.

Соедините дни недели и их названия

Задание 2. «Продолжи пословицы про Масленицу».





Задание 3. Масленица на протяжении многих веков сохранила характер народного гулянья. Все традиции Масленицы направлены на то, чтобы выдворить зиму и разбудить природу ото сна. Масленицу встречали с величальными песнями на снежных горках. Символом Масленицы было чучело из соломы, обряженное в женские одежды, с которым вместе веселились, а затем хоронили или сжигали на костре вместе с блином, которое чучело держало в руке.

В весенней сказке «Снегурочка» А.Н. Островского крестьяне-берендеи пели в ожидании весны:

Масленица - мокрохвостка!
Приезжай домой со двора,
Отошла твоя пора!
Заиграй овражки,
Выверни оглобли,
Налаживай соху!
Весна-красна,
Наша ладушка пришла!
А кто такие берендеи?

Итог 1 этапа буква Ш (выдается карточка с буквой Ш).

2 этап

Задание 4. Этот русский писатель создал самый яркий литературный образ Масленицы. Написанная им в эмиграции повесть «Лето Господне» (1948) показывает читателю мир светлой радости, мир, увиденный глазами маленького мальчика. «Теперь потускнели праздники, и люди как будто охладели. А тогда… все и все были со мною связаны, и я был со всеми связан, от нищего старичка на кухне, зашедшего на «убогий блин», до незнакомой тройки, умчавшейся в темноту со звоном. И Бог на небе, за звездами, с лаской глядел на всех, масленица, гуляйте! В этом широком слове и теперь еще для меня жива яркая радость». Кто этот писатель?

Задание 5. Основным угощением и символом Масленицы являются блины. Их пекут каждый день с понедельника, но особенно много с четверга по воскресенье. Традиция печь блины была на Руси еще со времен поклонения языческим богам. Ведь именно бога солнца Ярило призывали прогнать зиму, а круглый румяный блин очень похож на летнее солнце.

Они хранили в жизни мирной
Привычки милой старины;
У них на Масленице жирной
Водились русские блины.

Прочитайте фрагмент словарной статьи, в которой приводится значение слова «мирный». Определите значение, в котором это слово употреблено в отрывке из поэмы А. С. Пушкин а «Евгений Онегин».

  1. Миролюбивый, исполненный согласия, дружбы. Мирный народ. Мирный разговор. Мирный характер.
  2. Спокойный, чуждый волнений. Мирное настроение.

Задание 6.

М.Ю. Лермонтов

***
Посреди небесных тел
Лик луны туманный,
Как он кругл и как он бел,
Точно блин с сметаной.
Кажду ночь она в лучах
Путь проходит млечный.
Видно, там, на небесах
Масленица вечно!

В альбом какой поэтессы и при каких обстоятельствах была вписана эта стихотворная шутка?

Итог 2 этапа буква Е (выдается карточка с буквой Е).

3 этап

Задание 7. В стихотворении «Масленица на чужой стороне» поэт П. Вяземский противопоставляет русские обычаи и обряды, русский национальный характер с его удалью, размахом, душевной щедростью «немцам-горемыкам» с их «глубокомыслием», природной осторожностью и размеренностью в словах и поступках.

Вопросы.

  • Почему П.A. Вяземский называет пряник «однофамильцем» («Пряник, мой однофамилец, также тут не позабыт»)?
  • Как вы понимаете выражение «Что для русского здорово, то для немца карачун!»

Задание 8. Очень трудно объяснить иностранцу, что такое русский блин и зачем в России празднуют Масленицу. Именно это пытались сделать герои рассказа Тэффи. Представители какой страны «пошептались и спросили робко: - А с какою целью вы все это делаете?»

Задание 9. Каждая хозяйка по традиции имела свой особенный рецепт приготовления блинов, который передавался из поколения в поколение по женской линии. Пекли блины в основном из пшеничной, гречневой, овсяной, кукурузной муки, добавляя в них пшенную или манную кашу, картофель, тыкву, яблоки, сливки.

«Печем блины!»

Ниже перечислены ингредиенты для приготовления масленичных блинов. Однако один из них явно лишний. Какой?

Итог 3 этапа буква Л (выдается карточка с буквой Л).

4 этап

Задание 10. В каком рассказе И. Бунина показана московская жизнь начала XX века на масленичной неделе и, кроме того, содержится важное напоминание: следом за веселой Масленицей обязательно придет Великий пост?

Задание 11. Среди обычаев сельской молодежи на Масленицу была езда на лошадях, катание молодежи с ледяных горок, а также прыжки через костер и взятие снежного городка.

В каком произведении И. Гончаров описывает, как матросы, находясь в плавании, празднуют Масленицу?

«Нельзя же, однако, чтоб масленица не вызвала у русского человека хоть одной улыбки, будь это и среди знойных зыбей Атлантического океана. Так и тут, задумчиво расхаживая по юту, я вдруг увидел какое-то необыкновенное движение между матросами: это не редкость на судне; я и думал сначала, что они тянут какой-нибудь брас. Но что это? совсем не то: они возят друг друга на плечах около мачт. Празднуя масленицу, они не могли не вспомнить катанья по льду и заменили его ездой друг на друге удачнее, нежели Петр Александрович икру заменил сардинами. Глядя, как забавляются, катаясь друг на друге, и молодые, и усачи с проседью, расхохочешься этому естественному, национальному дурачеству: это лучше льняной бороды Нептуна и осыпанных мукой лиц».

Задание 12. В 19 веке в Москве к Масленице было приурочено очень важное событие - ярмарка невест. Многие, как и Татьяна Ларина из романа «Евгений Онегин», приезжали сюда из других губерний. В середине 1830-х годов семья помещика Евграфа Салтыкова приехала из Тверской губернии в Москву, чтобы выдать замуж старшую дочь. Ее брату Мише было около десяти лет. Потом он стал писателем, прибавил к своему имени «Щедрин» и рассказал об этой событии в романе, название которого связано со старинным названием города в Ярославской губернии (ныне Володарск, расположен у берегов Рыбинского водохранилища).

Вопросы.

  • Как называется этот роман?
  • Какое отношение имеет М.Е. Салтыков-Щедрин к Рязани?

Итог 4 этапа буква Ы (выдается карточка с буквой Ы).

5 этап

Задание 13. Прочитайте отрывок из романа «Тихий Дон» и соотнесите выделенные слова и их толкования.

Михаил Шолохов описывает праздничный стол на масленицу в семье донских казаков Мелеховых: «Ели, как и всегда по праздникам, сытно и много. Щи с бараниной сменила лапша , потом - вареная баранина, курятина, холодец из бараньих ножек, жареная картошка, пшенная с коровьим маслом каша, кулага, блинцы с каймаком , соленый арбуз. Григорий, огрузившийся едой, встал тяжело, пьяно перекрестился; отдуваясь, прилег на кровать. Пантелей Прокофьевич еще управлялся с кашей: плотно притолочив ее ложкой, он сделал посредине углубление (так называемый колодец), налил в него янтарное масло и аккуратно черпал ложкой пропитанную маслом кашу».

Толкования выделенных слов

  1. Кушанье из толокна, заваренного кипяченой водой, а также напиток из солода, похожий на пиво.
  2. Суп, приготовленный с изделиями из пшеничной муки в виде узких тонких полосок теста.
  3. Жирное топленое молоко или сливки.
  4. Холодное кушанье из сгустившегося мясного или рыбного навара с кусочками мяса, рыбы.
  5. Тонкие лепешки из кислого жидкого теста, испеченные на сковороде, на жару.
  6. Жидкое кушанье, род супа из капусты или щавеля.

Ответ:

Какие из этих слов являются диалектными?

Задание 14. Описание празднования Масленицы есть в романе А. Куприна «Юнкера»: «А сколько блинов съедается за Масленую неделю в Москве – этого никто никогда не мог пересчитать, ибо цифры тут астрономические. Счет приходилось бы начинать пудами, переходить на берковцы, потом на тонны и вслед за тем уже на грузовые шестимачтовые корабли».

Вопросы.

  • Объясните лексическое значение слова «бе́рковец».
  • Какие средства выразительности использованы в приведенном фрагменте?

Задание 15. Как звали мальчика из рассказа Аркадия Аверченко, который «разочаровался в блинах, как разочаровывается взрослый человек в жизни! И никаким сахаром его не успокоить»?

Итог 5 этапа буква Г (выдается карточка с буквой Г).

6 этап. «О масленице с юмором»

Задание 16. Какие ироничныесоветы далдоктор Антон Павлович Чеховв целях сохранения здоровья во время Масленицы? («Масленичные правила дисциплины»)

Задание 17. В «Масленичной теме для проповеди «О бренности» писатель показывает, что будет, если этими советами пренебречь. Какая трагическая история произошла с надворным советником Семеном Петровичем Подтыкиным и почему?

Задание 18. Какие блины любит управдом Конючкин из рассказа М. Зощенко «Весёлая Масленица», а какие - жена управдома Марья Петровна?

Итог 6 этапа буква А (выдается карточка с буквой А).

Учитель. Выполняя различные задания во время прохождения этапов, вы собрали буквы, из которых можно составить слово. Оно означает одну из обрядовых масленичных игр, распространенных в Рязанской губернии в 19 веке.

«Шелыга» - это игра, во время которой надо уворачиваться от шелыги, мешка с сеном, который раскручивается на канате вокруг водящего.

Подведение итогов викторины. Награждение победителей

Все участники изрядно потрудились, поэтому награждаются билетами в село Константиново. Там, на родине Сергея Есенина, в Государственном музее-заповеднике С. А. Есенина, 26 февраля состоится праздник «Широкая Масленица».
Желаю вам славно отдохнуть, как отдыхали и веселились на Руси в Масленицу, этот весёлый и сытный праздник!

Ответы

Задание 1. «Календарик Масленицы»

Понедельник «Встреча праздника»
Вторник «Заигрыш»
Среда «Лакомка»
Четверг «Разгуляй»
Пятница «Тещины вечера»
Суббота «Золовкины посиделки»
Воскресенье «Прощеный день»

Задание 2. Продолжи пословицы про Масленицу.

Хоть все с себя заложить, а Масленицу…(проводить).
Блин не сноп, на вилы не… (наколешь).
Масленицу провожаем, света, солнца … (ожидаем).
Не всё коту масленица, а будет и … (Великий Пост).
Масленица идёт, блин да мёд … (несёт).

Задание 3. Берендеи - это подданные царя Берендея, живущие мирной, счастливой жизнью.

Задание 4. Русский писатель Иван Сергеевич Шмелёв.

Задание 5. Спокойный, чуждый волнений.

Задание 6. В альбом Каролине Павловой в Москве, где Лермонтов был проездом по дороге во вторую ссылку на Кавказ.

Задание 7. В 19 веке вяземские пряники были лучшими на всей Руси, их делали в ВязьмеСмоленской губернии . В словаре В.И. Даля слово «карачун » определяется так: капут, конец, смерть.

Задание 8. Представители Италии.

Задание 9. Лишняя серная кислота - H 2 SO 4

Задание 10. В рассказе «Чистый понедельник»

Задание 11. И. Гончаров «Фрегат «Паллада»

Задание 12. «Пошехонская сторона».

С 1858 по 1860 годы М.Е. Салтыков-Щедрин служил в Рязани в должности вице-губернатора, а затем с 1867 по 1868 год – в должности управляющего губернской Казенной палатой.

Задание 13.

«Кулага», «блинцы», «каймак» являются диалектными словами.

Задание 14. Бе́рковец - старорусская единица измерения массы, равная 10 пудам ≈ 164 кг.

Гипербола.

Задание 15. Мальчика звали Додя.

Задание 16. Перед масленицей сходи к мастеру и полуди свой желудок.

Всю неделю помни, что ты невменяем и родства не помнящий, а посему остерегай себя от совершения великих дел, дабы не впасть в великие ошибки.

Истребляй блины, интригуй вдову Попову, сокрушай Ланина, сбивай с окружающих тебя предметов зеленых чёртиков, но не выбирай городских голов, не женись, не строй железных дорог, не пиши книг нравственного содержания и прочее.

Тратясь на муку, водку и зернистую икру, не забывай, что тебе предстоит еще ведаться с аптекарской таксой.

Не всё коту масленица, придет и великий пост. Если ты кот, то имей это в виду.

Задание 17. Подтыкина хватил апоплексический удар от переедания на Масленицу.

Задание 18. «Управдом Конючкин любит блин поджаренный, с хрустом, причём с солёненьким, а жена управдома Марья Петровна блин обожает рыхлый, бледный, да ещё, противно сказать, со снетками, тьфу на них! От этого тоже распри и семейные неурядицы».

Масленица в русской прозе
А.П. Чехов
МАСЛЕНИЧНЫЕ ПРАВИЛА ДИСЦИПЛИНЫ

§. Масленица получила свое название от русского слова «масло», которое в
изобилии употребляется во время блинов, как чухонское, и после блинов, как
oleum ricini1.
§. По мнению Гатцука, Суворина и других календаристов, она начинается 28-го
января и кончается 3-го февраля. Замоскворецкие же пупсики и
железнодорожные бонзы начинают ее 1-го января и кончают 31-го декабря.
§. Перед масленицей сходи к мастеру и полуди свой желудок.
§. Всю неделю помни, что ты невменяем и родства не помнящий, а посему
остерегай себя от совершения великих дел, дабы не впасть в великие ошибки.
Истребляй блины, интригуй вдову Попову, сокрушай Ланина, сбивай с
окружающих тебя предметов зеленых чёртиков, но не выбирай городских голов,
не женись, не строй железных дорог, не пиши книг нравственного содержания и
прочее.
§. Тратясь на муку, водку и зернистую икру, не забывай, что тебе предстоит еще
ведаться с аптекарской таксой.
§. Если тебе ведением или неведением друзья твои или враги наставят фонарь,
то не ходи в городскую управу и не предлагай там услуг в качестве уличного
фонаря, а ложись спать и проспись.
§. Не всё коту масленица, придет и великий пост. Если ты кот, то имей это в
виду.

А.П. Чехов
О БРЕННОСТИ (МАСЛЕНИЧНАЯ ТЕМА ДЛЯ ПРОПОВЕДИ)

Надворный советник Семен Петрович Подтыкин сел за стол, покрыл свою грудь
салфеткой и, сгорая нетерпением, стал ожидать того момента, когда начнут
подавать блины… Перед ним, как перед полководцем, осматривающим поле
битвы, расстилалась целая картина… Посреди стола, вытянувшись во фронт,
стояли стройные бутылки. Тут были три сорта водок, киевская наливка,
шатолароз, рейнвейн и даже пузатый сосуд с произведением отцов
бенедиктинцев. Вокруг напитков в художественном беспорядке теснились
сельди с горчичным соусом, кильки, сметана, зернистая икра (3 руб. 40 коп. за

фунт), свежая семга и проч. Подтыкин глядел на всё это и жадно глотал
слюнки… Глаза его подернулись маслом, лицо покривило сладострастьем…
- Ну, можно ли так долго? - поморщился он, обращаясь к жене. - Скорее,
Катя!
Но вот, наконец, показалась кухарка с блинами… Семен Петрович, рискуя ожечь
пальцы, схватил два верхних, самых горячих блина и аппетитно шлепнул их на
свою тарелку. Блины были поджаристые, пористые, пухлые, как плечо
купеческой дочки… Подтыкин приятно улыбнулся, икнул от восторга и облил их
горячим маслом. Засим, как бы разжигая свой аппетит и наслаждаясь
предвкушением, он медленно, с расстановкой обмазал их икрой. Места, на
которые не попала икра, он облил сметаной… Оставалось теперь только есть,
не правда ли? Но нет!.. Подтыкин взглянул на дела рук своих и не
удовлетворился… Подумав немного, он положил на блины самый жирный кусок
семги, кильку и сардинку, потом уж, млея и задыхаясь, свернул оба блина в
трубку, с чувством выпил рюмку водки, крякнул, раскрыл рот…
Но тут его хватил апоплексический удар.
1886

Тэффи (Н.А. Лохвицкая)

Замечательная
русская писательница Тэффи (Надежда Александровна Лохвицкая, по мужу -
Бучинская), с 1920 года жившая в эмиграции, к сожалению, мало известна
современному читателю. А ведь ее творчество ценили многие известные писатели,
такие как И. Бунин, Б. Зайцев, Ф. Сологуб, А. Аверченко, Л. Андреев, Куприн и
многие другие - круг знакомых писательницы был необычайно широк.

1. БЛИН.
Это было давно. Это было месяца четыре назад.
Сидели мы в душистую южную ночь на берегу Арно.
То есть сидели-то мы не на берегу, - где же там сидеть: сыро и грязно, да и
неприлично, - а сидели мы на балконе отеля, но уж так принято говорить для
поэтичности.
Компания была смешанная - русско-итальянская.
Так как между нами не было ни чересчур близких друзей, ни родственников,
то говорили мы друг другу вещи исключительно приятные.
В особенности в смысле международных отношений.
Мы, русские, восторгались Италией. Итальянцы высказывали твердую,
ничем несокрушимую уверенность, что Россия также прекрасна. Они кричали,
что итальянцы ненавидят солнце и совсем не переносят жары, что они обожают
мороз и с детства мечтают о снеге.
В конце концов мы так убедили друг друга в достоинствах наших родин, что
уже не в состоянии были вести беседу с прежним пафосом.

Да, конечно, Италия прекрасна, - задумались итальянцы.
- А ведь мороз, - он... того. Имеет за собой... - сказали и мы друг другу.
И сразу сплотились и почувствовали, что итальянцы немножко со своей
Италией зазнались и пора показать им их настоящее место.
Они тоже стали как-то перешептываться.
- У вас очень много шипящих букв, - сказал вдруг один из них. - У нас
язык для произношения очень легкий. А у вас все свистят да шипят.
- Да, - холодно отвечали мы. - Это происходит от того, что у нас очень
богатый язык. В нашем языке находятся все существующие в мире звуки. Само
собой разумеется, что при этом приходится иногда и присвистнуть.
- А разве у вас есть "ти-эч", как у англичан? - усомнился один из
итальянцев. - Я не слыхал.
- Конечно, есть. Мало ли что вы не слыхали. Не можем же мы каждую
минуту "ти-эч" произносить. У нас и без того столько звуков.
- У нас в азбуке шестьдесят четыре буквы, - ухнула я.
Итальянцы несколько минут молча смотрели на меня, а я встала и,
повернувшись к ним спиной, стала разглядывать луну. Так было спокойнее. Да и
к тому же каждый имеет право созидать славу своей родины, как умеет.
Помолчали.
- Вот приезжайте к нам ранней весной, - сказали итальянцы, - когда все
цветет. У вас еще снег лежит в конце февраля, а у нас какая красота!
- Ну, в феврале у нас тоже хорошо. У нас в феврале масленица.
- Масленица. Блины едим.
- А что же это такое блины?
Мы переглянулись. Ну, как этим шарманщикам объяснить, что такое блин!
- Блин, это очень вкусно, - объяснила я. Но они не поняли.
- С маслом, - сказала я еще точнее.
- Со сметаной, - вставил русский из нашей компании.
Но вышло еще хуже. Они и блина себе не уяснили, да еще вдобавок и
сметану не поняли.
- Блины, это - когда масленица! - толково сказала одна из наших дам.
- Блины... в них главное икра, - объяснила другая.
- Это рыба! - догадался, наконец, один из итальянцев.
- Какая же рыба, когда их пекут! - рассмеялась дама.
- А разве рыбу не пекут?
- Пекут-то пекут, да у рыбы совсем другое тело. Рыбное тело. А у блина -
мучное.
- Со сметаной, - опять вставил русский.
- Блинов очень много едят, - продолжала дама. - Съедят штук
двадцать. Потом хворают.
- Ядовитые? - спросили итальянцы и сделали круглые глаза. - Из

растительного царства?
- Нет, из муки. Мука ведь не растет? Мука в лавке.
Мы замолчали и чувствовали, как между нами и милыми итальянцами,
полчаса назад восторгавшимися нашей родиной, легла глубокая, темная
пропасть взаимного недоверия и непонимания.
Они переглянулись, перешепнулись.
Жутко стало.
- Знаете, что, господа, - нехорошо у нас как-то насчет блинов выходит.
Они нас за каких-то вралей считают.
Положение было не из приятных.
Но между нами был человек основательный, серьезный - учитель
математики. Он посмотрел строго на нас, строго на итальянцев и сказал
отчетливо и внятно:
- Сейчас я возьму на себя честь объяснить вам, что такое блин. Для
получения этого последнего берется окружность в три вершка в диаметре. Пи-эр
квадрат заполняется массой из муки с молоком и дрожжами. Затем все это
сооружение подвергается медленному действию огня, отделенного от него
железной средой. Чтобы сделать влияние огня на пи-эр квадрат менее
интенсивным, железная среда покрывается олеиновыми и стеариновыми
кислотами, т. е. так называемым маслом. Полученная путем нагревания
компактная тягуче-упругая смесь вводится затем через пищевод в организм
человека, что в большом количестве вредно.
Учитель замолчал и окинул всех торжествующим взглядом.
Итальянцы пошептались и спросили робко:
- А с какою целью вы все это делаете?
Учитель вскинул брови, удивляясь вопросу, и ответил строго:
- Чтобы весело было!
2. Широкая масленица.
Из кухни несется чад, густой, масленный. Он режет глаза, и собравшиеся у
закуски гости жмурятся и мигают.
- Блины несут! Блины несут! Несут,
Но вам не хватит. Ваш сосед взял два последних, а вам придется подождать
"горяченьких".
Но, когда принесут "горяченьких", окажется, что большинство уже съело
первую порцию, - и прислуга начинает подавать опять сначала.
На этот раз вам достается блин - один, всеми отвергнутый, с драным боком
и дыркой посредине.
Вы берете его с кротким видом сиротки из хрестоматии и начинаете искать
глазами маслоМасло всегда бывает на другом конце стола. Это печальный факт, с которым
нужно считаться. Но так как со своим маслом приходить в гости не принято, то
нужно покориться судьбе и жевать голый блин.
Когда вы съедите его, - судьба, наверное, улыбнется, и вам передадут
масло с двух сторон сразу. Судьба любит кротких и всегда награждает их по
миновании надобности.
На самом почетном месте стола сидит обыкновенно блинный враль. Это
просто-напросто хитрый обжора, который распускает о себе слухи, что он может
съесть тридцать два блина.
Благодаря этому он сразу делается центром внимания. Ему первому подают,
его блины прежде других подмасливаются и сдабриваются всякими
масленичными аксессуарами.
Съев штук пятнадцать-двадцать, - сколько аппетита хватит, - с полным
комфортом, он вдруг заявляет, что блины сегодня не совсем так испечены, как
следует.
- Нет в них чего-то такого, этакого, - понимаете? Неуловимого. Вот это-то
неуловимое и делает их удобосъедаемыми в тридцатидвухштучном количестве.
Все разочарованы. Хозяевы обижены. Обижены, зачем много съел, и зачем
никого не удивил.
Но ему все равно.
- Что слава? яркая заплата на бедном рубище певца!
Он всех надул, поел, как хотел, и счастлив.
Еще несут горяченьких.
Теперь, когда все сыты, вам дают сразу три хороших горячих блина.
Вы шлепаете их на тарелку и в радостном оживлении окидываете глазами
стол.
Направо от вас красуется убранное зеленью блюдо из-под семги, налево -
аппетитный жбан из-под икры, а прямо у вашей тарелки приютилась мисочка, в
которой пять минут назад была сметана.
Хозяйка посмотрит на вас такими умоляющими глазами, что вы сразу громко
закричите о том, что блины, собственно говоря, вкуснее всего в натуральном
виде, без всяких приправ, которые, в сущности, только отбивают настоящий
вкус, и что истинные ценители блина предпочитают его именно без всяких
приправ.
Я видела как-то за блинами молодого человека великой души, который, под
умоляющим взглядом хозяйки, сделал вид, что нашел в пустой банке икру и
положил ее себе на тарелку. Мало того, он не забывал на кусок блина
намазывать эту воображаемую икру и проделывал все это с такой
самоотверженной искренностью, что следившая за ним хозяйка даже в лице
изменилась. Ей, вероятно, показалось, что она сошла с ума и лишилась
способности видеть икру.

ерунду, а когда вам захочется спать, - вас потащат в гостиную и заставят
разговаривать.
Пожалуйста, только не вздумайте взглянуть на часы и сказать, что вам нужно
еще написать два письма. Посмотрите на себя в зеркало, - ну кто вам
поверит?
Лучше прямо подойдите к хозяйке, поднимите на нее ваши честные глаза и
скажите просто:
- Я спать хочу.
Она сразу опешит и ничего не найдет сказать вам.
И пока она хлопает глазами, вы успеете со всеми попрощаться и улизнуть.
А хозяйка долго будет думать про вас, что вы шутник.
Так чего же лучше?
1916



Публикации по теме